Posts Marcados ‘significado’

Xokmax Show 12 – Aula De Inglês

Thursday, 6 May 2010

Hey Boys & Girls,

Xokmax Show 12 – Aula De Inglês http://www.youtube.com/watch?v=szt1HBJajcA

Caso Você tenha percebido demoramos um pouco para fazer o upload desse vídeo novo do Xokmax Show. O episódio 12 demorou um pouco porque estávamos trabalhando em um projeto muito especial esses dias e por isso estávamos acarretados de trabalho a fazer. Mas estamos aqui agora disponibilizando a você amsi essa aula de inglês especialmente para aqueles que querem saber as respostas para as seguintes perguntas abordadas nessa aula inglês:

•Qual a diferença entre ‘gonna’ e ‘gotta’?
•Qual as diferenças e a forma de usar as palavras ‘Almost’ e ‘About’?
•Quando usar o ‘That’ como conjunção?
•Qual a diferença entre ‘Thanks’ e ‘Thank You’?

Perguntas muito interessantes que vão com certeza de encontro à dúvida de muitos alunos. Nós continuamos a enfatizar o fato de que você precisa praticar seu ‘listening’ ,ou seja, ver onde as palavras são colocadas de acordo com a observação que é a lei que rege o aprendizado, em sua essência, de uma nova língua.
Então pare de se afundar em livros por um minuto, e não que isso não seja consideravelmente importante, mas, não permita que isso te faça ‘travar’ quando chegar o momento de se expressar na língua como ela é. O que acontece com grande maioria de alunos.

Esse tipo de pergunta como as que foram levantadas acima, nos mostra a grande preocupação dos alunos com relação ao uso das palavras nos lugares corretos, o que por mais que tenhamos respondido gramaticalmente e como será exercido o uso delas, não trará uma certeza do uso dessas palavras em outras expressões e momentos que para na nossa língua não vai fazer o menor sentido muitas vezes. E é aí que entramos com uma dica especial para você, então assista ao vídeo e se divirta como mais uma edição do Xokmax Show.

Quer mais informação sobre o assunto? Clique no vídeo acima e se divirta assistindo a mais um Xokmax Show.

Xokmax Show 12 – Aula De Inglês http://www.youtube.com/watch?v=szt1HBJajcA

Assista agora a esse vídeo e aprenda muito mais nessa aula de inglês.

E continue enviando as suas perguntas para incluirmos na nossa próxima aula de inglês.

Xokmax Show 12 – Aula De Inglês http://www.youtube.com/watch?v=szt1HBJajcA

Um Forte Abraço

David A. Bailey,Jr & Junior
—————————————

Xokmax Show 6 – Cool Expressions Ensino de Inglês

Friday, 12 March 2010

Xokmax Show Episode 6. Temos novas expressões para compartilhar com você nesse novo vídeo do nosso programa. No ensino da língua inglesa é de suma importância que se faça uma análise de expressões são usadas diariamente enquanto se fala inglês.

Nativos da língua inglesa fazem esse trabalho de criar novas expressões de forma muito aberta e fluente. Outras pessoas que tem o inglês como segunda ou terceira língua tem o que eu chamaria não dificuldade, mas falta de liberdade e insegurança no sentido de fazer a construção de uma nova expressão idiomática.

As expressões de hoje começam por uma muito interessante, na verdade trata-se de um ‘Phrasal Verb’, ‘Steps Up’. O que será que isso significa. A gente sabe que pra poder se fazer interpretação dos phrasal verbs nós precisamos colocar estes em contexto a fim de compreender que sentido eles estão dando as orações. Através das pergunta do Marco Salvi te explicaremos essa questão. Disse o Marco que estava assistindo as notícias do BBC News e lá tinha uma manchete que dizia: “Chile steps up rescue after quake”. Que será que eles quiseram dizer com essa manchete? Assista o vídeo.

O Milton dos Santos nunca tinha visto a expressão: “What broke the camel’s back for her?” Você já viu essa expressão? Sabe o que ela quer dizer? Não? Então clique no vídeo e descubra a tradução inglês-português dessa expresso. Ela faz muito sentido quando você entende o contexto pelo qual ele é formado. Nessa aula de ensino de expressões em inglês.

Nosso internauta chamado Pascoa nos enviou um interessante e-mail perguntando-nos como fazer download dos vídeos do Xokmax e de muito lugares, Youtube, Google e outros. Quais os programas que Junior e David recomendam para fazer download dos nossos vídeos para o seu computador.

Como será que devo falar a palavra conhecer em inglês no sentido, por exemplo, “Você conhece São Luís?” Você usaria ‘Know’? ‘Meet’? Qual dos dois está certo? Descubra aqui também.

A gente diz muito durante o dia uma expressão comum ‘Criar coragem’. Como será que posso dizer a uma pessoa que ela precisa criar coragem para, por exemplo, trabalhar hoje? Descubra como dizer essa expressão brasileira que em inglês é um phrasal verb.

Você sabe como dizer ‘ficar’ em inglês? Quais as diferenças entre ‘Get’, ‘Stay’ and ‘Become’. Os três em português têm a mesma tradução escrita e falada, mas não de sentido em inglês. Mas quais as diferenças com relação ao sentido desses verbos? Assista a esse vídeo e tire as suas dúvidas sobre esse assunto que pega muitos estudantes na hora de aplicar esse conceito.
That’s what it is.
See you, Take Care.

David Arthur Bailey, Jr And Junior

P.S. Deixe seus comentários e sugestões. Estamos aqui para te ajudar.

Cores Em Inglês: Como Dizer Laranja Em Inglês – Orange

Tuesday, 4 August 2009

Hey Boys & Girls,

Hoje você aprenderá mais sobre as cores em inglês. Esta vídeo-aula é sobre a cor laranja no idioma. The color orange.

Aprenda as cores em inglês – laranja

A maioria dos alunos de inglês no Brasil…pronunciam esta palavra incorretamente. A maioria dos alunos da língua com qual já trabalhei pronunciam esta palavra errada.

O som da letra ‘R’ em na língua inglesa atrapalha a maioria das pessoas. Mas não é culpa sua…por que provavelmente foi ensinado errado por alquem que também não soube pronúnciá-la corretamente.

Assista esta vídeo-aula gratuita com nativo e aprenda a dizê-la corretamente enquanto fazemos um passeio pela internet e olhamos várias fotos e figuras lndas com a cor laranja.

Aprenda esta cor em inglês – laranja

Cores Em Inglês: Como Dizer Amarelo Em Inglês – Yellow

Tuesday, 28 July 2009

Hey Boys & Girls,

Aprenda como dizer as Cores Em Inglês: Como Dizer Amarelo Em Inglês – Yellow nesta vídeo-aula. Vamos fazer um passeio pela internet em busca de fotos e figuras lindas com a cor amarela…e comentar sobre cada uma.

Assista a aula sobre as cores em inglês

Lembro de ter visto numa novela…uma mulher que tinha voltado ao Brasil dos Estados Unidos. E toda hora ela falava uma palavra em inglês. Uma das suas palavras favoritas era ‘yellow’. Achei muito engraçado. ;)

Mas nesta vídeo-aula vamos revisar as cores principais em inglês…e falar especificamente sobre a cor em inglês ‘yellow’.

Você aprenderá como utilizar esta palavra dentro do contexto em várias situações…junto com a pronúncia correta da palavra.

Lembre quem em inglês…o adjetivo sempre vem antes do substantivo. Então quando você diz a cor de alguma coisa…tem que dizer a cor antes do objeto.

Por exemplo…the yellow bird. Ou seja…o ‘amarelo’ passaro. Parece ser estranho falar desta forma. Mas se você tenta traduzir ao pê da letra…e diz ‘the bird yellow’…vai soar muito estranho em inglês. ;)

Assita este clipe sobre esta cor em inglês – yellow